Nataly (nataly_mckenzie) wrote,
Nataly
nataly_mckenzie

Удивительное рядом

Если стоять лицом к двери в нашу квартиру, то слева от нее живет неразгаданная мною тайна.

Вообще-то там живет польская женщина с ребенком лет 14. Выглядит она странновато, а Prince_of_cats утверждает, что она работает проституткой, а когда я спрашиваю, откуда он это знает, становится невнятен. Не иначе, она ему что-то предлагала, но речь сейчас не об этом, да и профессия этой женщины не имеет к тайне никакого отношения.

Некоторое время назад там же поселился мужчина, и с тех пор у нас начались насильственные уроки английского мата, потому что вновь образованная пара выясняет отношения часто, очень громко и очень нецензурно, а стенка нашей спальни как раз является стенкой их гостиной (и наоборот).

Я вообще редко пользуюсь матерными словами, а если пользуюсь, то только русскими, заодно обучая Prince_of_cats основам моей родной речи. Prince_of_cats уже знает достаточно слов, чтобы поддержать беседу в практически любой мужской компании, правда, иногда он путает некоторые слова. Самое фатальное перепутывание случилось, когда у нас гостила моя мама, и Prince_of_cats вместо «бабушка» сказал «баба-яга». Впрочем, теща от зятя добра все равно не ждет мама этого не слышала, зато слышала я, и мне же потом пришлось объяснять маме, чего это я так ржу. Но я опять отвлеклась от темы.

Так вот, уроки английского матерного за стеной имеют воистину эпический размах. Причиной начала может быть что угодно, например, последний раз словесная битва началась из-за того, что мужчина пришел домой, не нашел, что поесть, и, пока ждал женщину, съел яблоко из холодильника, чтобы не умереть от голода. Женщина же весь день только и мечтала о том, как она усталая придет домой и съест это же яблоко, которое она там хранила специально для этого вечера. Вы только что прослушали полное содержание получасовой беседы за моей стеной, все остальные слова, сказанные обоими сторонами, были нецензурными.
Невольно беря уроки этого английского, я была убеждена, что мужчина, судя по выговору, настоящий канадец. Prince_of_cats же на происходящее реагировал всегда одинаково, спрашивая меня, сколько я готова поставить против его ставки на то, что максимум через полгода кто-то из них убьет своего собеседника. Ему их лингвистические изыскания просто не интересны.

Так вот! Два дня назад я столкнулась с этой парой в лифте. Это были точно они, женщину я знаю давно, мужчину я тоже видела несколько раз входящим-выходящим из их квартиры, да и голос его я запомнила навсегда. Они очень мило беседовали (барабанная дробь) по-польски. По-польски!!! Он тоже поляк или очень хорошо знает польский, это было очевидно из их беседы. Это разорвало мой мозг и до сих пор не дает мне покоя. Почему, ну почему тогда они выясняют отношения только по-английски? В польском языке нет столько подходящих слов? Вряд ли. Английский мат ими не воспринимается как мат и не так обиден? Или им просто нужно, чтобы соседи вокруг их понимали, потому что ругаться без слушателей им не в кайф?

В общем, тайна. 

ЗЫ Примечание для тех, кто испугался перспективы подобного соседства. В Канаде от таких соседей в сьемном жилье избавится не просто, а очень просто. Если в течение полугода на кого-то поступает более 2 жалоб на подобный шум, то людям просто прерывают договор лиза и выселяют. Мы просто не жалуемся.
Tags: мы в Канаде
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 30 comments