Nataly (nataly_mckenzie) wrote,
Nataly
nataly_mckenzie

"...как это будет по-русски?"

Как я уже упоминала, иногда Prince_of_cats и сын обучают друг друга некоторым словам их родных языков.

В один воистину чудесный день до ребенка дошло, что можно разнообразить это занятие так: слову научить одному, а перевести его по-другому. По детской наивности он думал, что это будет смешно.

Теперь представьте, насколько это было смешно на самом деле, когда во вторник вечером я вся такая по-летнему прекрасная пришла домой, и сияющий от радости Prince_of_cats приветствовал меня по-русски:  Как дела, сука?

Его спасло это несоответствие радости и смысла произнесенных слов, именно поэтому он не погиб в первое же мгновение. А во второе мгновение я посмотрела на сына, который УЖЕ ВСЕ ПОНЯЛ и пытался сползти со стула под стол.
- В Канаде детей бить нельзя! - обреченно сообщил он уже из-под стола. Впрочем, бить его никто не стал, но больше так шутить у него вряд ли возникнет желание.

Да, чтобы вы знали, сука – это такое русское слова для обозначения привлекательной женщины. Кстати, именно эта женщина в итоге и оказалась виноватой, как заявили мне почти одновременно, но независимо друг от друга два моих русских френда: то, что твой Prince_of_cats до сих пор не знает главных слов русского языка, твоя и только твоя недоработка...

Tags: prince_of_cats, сын
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments